搜索: - 胡塑1
抱歉抱歉,昨天比较忙
江湖色bostonian2001-03-31 02:05:46
方法之一。 翻译的东西,没有原文根本看不出来翻译得好不好。 光看中文的话,感觉: 1. 翻译的味道还是挺重。所谓“翻译的味道”就是 那种语序不是按照中文的习惯写的而是俺洋文的语序 写的
简单说说
江湖色bostonian2001-03-30 03:56:24
波士顿彩扩业跟美国其他城市一样:到处都是。 简单地说,便宜的算超市里面的,好点的算摄影 器材店里面的。分两类,一类是自己冲洗的,多 半标这"1 hour"之类的,为数不多,主要是几家 连锁
班长请,帮忙看看俺的义务劳动
江湖色小佑2001-03-30 02:13:59
可惜不能把原书的照片一起贴上,真的很美。 D1次搞,翻译,俺的E文水平又底,不大通顺,请谅解。 如果还行,俺就继续劳动。 第4章 风光 对我们来讲很少有什么事情比拍摄
出埃及记---守庙人 1
江湖色felixtian2001-03-29 15:47:13
他,“You say it” 连忙把头摇得象波 浪鼓,看他老实怕事的样子我只好作罢。 Contax RX, 21/2.8, IR Luxor, 11/14/2000出埃及记---守庙人 1
还是PRESENTATION的问题
江湖色redrocks2001-03-29 14:39:18
片子本身是一个系列,主题明确。 从现在两张看:不那么摄影但很生活。 BOBO好象是摄影为目的高于随手按片子冲动的,那这 些片子也许最后的效果比贴片子重要,如果真这样: 1。 不喜欢你
想法是好的,BOBO :)
江湖色redrocks2001-03-29 14:17:53
但对至少我而言,这个问题有两种不同的想法,用在不同的 场合: 1) 如果想了拍片子的目的是为了图像,那任何介质的好坏 都是相对的。很难说哪个是更好的介质。看不同的目的决定 使用不同的介质
好象虚过了,墙上挂的锅就能看出您的手在发抖,是不是抓�
江湖色深黑色2001-03-29 11:32:29
另外画面的下部1/3黑了些,是扫描的问题吗?拙见!得罪!好象虚过了,墙上挂的锅就能看出您的手在发抖,是不是抓�

